|
アイロニ (Irony)
Sup everyone? :D I'm in love with this song at the moment. (Especially this guy's version). It's a Japanese song btw. アイロニ (KKーさんの歌ってみた) 歌詞
少し歩き疲れたんだ 少し歩き疲れたんだ
月並みな表現だけど 人生とかいう長い道を 少し休みたいんだ 少し休みたいんだけど 時間は刻一刻残酷と 私を 引っぱっていくんだ うまくいきそうなんだけど うまくいかないことばかりで 迂闊にも泣いてしまいそうになる 情けない本当にな 惨めな気持ちなんか 嫌というほど味わってきたし とっくに悔しさなんてものは 捨ててきたはずなのに 絶望抱くほど 悪いわけじゃないけど 欲しいものは いつも少し手には届かない そんな 半端 だとね なんか 期待してしまうから それならもういっそのこと ドン底まで突き落としてよ 答えなんて言われたって 人によってすり替わってって だから絶対なんて絶対 信じらんないよ ねぇ 苦しみって誰にもあるって そんなのわかってるから何だって なら笑って済ませばいいの? もうわかんないよ バカ! 散々言われてきたくせに なんだ まんざらでもないんだ 簡単に考えた楽なことも 難関に考えてたんだ 段々と色々めんどくなって もう淡々と終わらせちゃおうか 「病んだ?」とかもう嫌んなったから やんわりと終わればもういいじゃんか 夢だとか希望とか 生きてる意味とか 別にそんなものはさして 必要ないから 具体的で わかりやすい 機会をください 泣き場所探すうちに もう泣き疲れちゃったよ きれいごとって嫌いだって 期待しちゃっても形になんなくて 「星が僕ら見守って」って 夜しかいないじゃん ねぇ 君のその優しいとこ 不覚にも求めちゃうから この心やらかいとこ もう触んないで ヤダ! もうほっといて もう置いてって 汚れきったこの道は もう変わんないよ 嗚呼 疲れちゃって 弱気になって 逃げ出したって 無駄なんだって だから内面耳塞いで もう最低だって泣いて 人生って何なのって わかんなくても生きてるだけで 幸せって思えばいいの? もうわかんないよ バカ! (my somewhat rough translation, therefore I apologise beforehand for any mistranslation) Irony
English Lyrics
I'm a little tired of walking, I'm a little tired of walking
Although with a well-worn expression, (I kept walking on) this lengthy so-called road of life.I want to rest for a bit, I want to rest for a bit The time, moment by moment, cruelly drags me along. Although it seems like everything is going smoothly, in reality it just doesn't work. I'm really pathetic to cry so thoughtlessly. The taste of something like hatred submerges at this miserable feeling. I'm supposed to have abandoned this bitterness a long time ago. It doesn't mean that I'm feeling despair. Everything I've wanted was always a little out of reach. I'm done with waiting for such kind of oddity. Better yet, I've pushed (such kind of feeling) down to the depths. I've told the answer, I'm replaced by other people (*) That's why I absolutely, absolutely can't believe. What do you mean that you understand because you also suffer? So it's okay if you ended up laughing? I don't understand it anymore. Stupid! Although it has been said we've split up, we weren't even together. Even though I thought it was easy, I was thinking to challenge. It gradually becomes different kinds of troublesomeness, maybe we should let this end blandly? "Are you sick?" I've become tired of those words so it is okay to only softly say it once more. Dream or hope or the meaning of living, I don't need much other than these things. It's easy to understand a concrete thing, so please give me a chance. While I was looking for a place to cry, I've become tired of crying already. I hate simplicity, I can't form any expectation. You said "the stars will be watching over us", but aren't they only there when it's night? Because I sought to defeat your kindness, The softness in my heart, can't be reached anymore. No way! Leave me alone already. I have to go already. This dirtied road won't change anymore. I have become tired, I bore, I escaped, it's all worthless. That's why I'll close my ears and at least let out another cry. Even if I don't understand this life, I'll just keep on living. Is it okay if I think of happiness? I don't understand anymore. Stupid! * I don't really understand that part.. .__. Ahh, I really took a long while to translate this... I've listened to a whole bunch of other versions and covers of this song, and as expected, this guy sounds the best to me! (I'll post some of my favourites among of his covers later). What. I'm a fan. |